The Wake Part IV: The Sloth Appreciation Society

James Joyce would have approved of Lucy Cooke’s attempt to rehab the image of the sloth. A zoologist and founder of the Sloth Appreciation Society, Cooke argues that sloths get a bad rap. This unusual mammal—the world’s only “inverted quadruped”—derives its name from one of the seven deadly sins—“sloth”—a failing that’s drawn censure throughout history from moralizers as various as puritans, businessmen, physicians, and gym teachers. Scientists have recently speculated that pygmy sloths in Panama spend much of their lives stoned on Xanax (actually, benzodiazepine-like compounds in fungus associated with red mangrove leaves), which doesn’t improve their reputation. But don’t be fooled, Cooke says in her fun and funny book, The Truth About Animals. The sloth’s lassitude is in fact a canny survival tactic, a byproduct of its low-calorie diet, correspondingly low metabolism and body temperature, and its need to hide from the constant menace of harpy eagles. In other words, for these two- and three-toed folivores in the rainforests of Central and South America, sloth is a Darwinian virtue, not a sin.

I’ve said it before and I’ll say it again, no matter how many times my Aunt Betsy and very few others have heard me say it: Joyce is the modern master of just this sort of rhetorical ju-jitsu, which grapples medieval definitions of vice and virtue, flips and pins them down in new positions of honor or shame. It all started in Dubliners, systematized around the seven deadly sins and the Christian virtues, each of which Joyce interprets in a way that would give a priest shpilkes. The sin of sloth becomes a virtue in the eleventh story in the collection, entitled “A Painful Case.” Like Finnegans Wake, whose celebration of sloth I will analyze in a moment, “A Painful Case” takes place in the western suburb of Dublin called Chapelizod. This is where aging bachelor and bank cashier James Duffy lives and where he tragically illustrates the value of slowing down by utterly failing to do it. He almost manages to unwind into a love affair, but it doesn’t come easily to him. Duffy’s as industrious and ordered as a clock.

“Mr Duffy abhorred anything which betokened mental or physical disorder,” Joyce writes. “He lived at a little distance from his body, regarding his own acts with doubtful side-glances.” (Dubliners, Viking ed. p. 108) “His liking for Mozart’s music brought him sometimes to an opera or a concert: these were the only dissipations of his life.” (p. 109)

It’s at one such musical performance that Duffy meets Emily Sinico, a 43-year-old unhappily married to a neglectful ship captain. Just when their intimacy is about to take the next step, however, Duffy abruptly breaks it off. “[H]e bade her goodbye quickly and left her.” Then: “Mr Duffy returned to his even way of life. His room still bore witness of the orderliness of his mind.” (p. 112) He hurries past the only meaningful affair in his adult life in order to resume the ordered rhythm of duty and commerce. Years later, he learns from a newspaper that Emily became an alcoholic and died in a traffic accident. Duffy blames himself. It’s a tale of star-crossed lovers like Tristan and Iseult. (The “Izod” part of “Chapelizod” derives from the name of that unhappy Irish princess.) In the end, he wanders cold, alone, and unwanted before the gaze of two lovers lying together by the Phoenix Park wall. If only he’d been able to let himself slow down, if only he’d been willing to lie down like the Phoenix Park lovers and detach for a while from the moralistic world of duty and schedule, he might have been happy.

Finnegans Wake is in a sense a literary temple Joyce constructed on the site of Mr. Duffy’s failure at Phoenix Park. The Wake invests slowing down, sloth, sleep, relaxation, unconsciousness, and rest with a quasi-religious significance, honoring these bohemian, anti-bourgeois, impious values not only by granting them all the real estate in the book, but by fulfilling at last Stephen Dedalus’s absinthe-soaked pledge to destroy Death and Time in Ulysses. In Bella’s Nighttown brothel, Stephen cries out to the ghost of his dead mother and her ring of phantasms, “Break my spirit, all of you, if you can! I’ll bring you all to heel!” Then he drunkenly attacks a chandelier with an ashplant cane. It’s a symbolic demolition of Time itself via odd stage-directions that disobey the rules of Time: “Time’s livid final flame leaps and, in the following darkness, ruin of all space, shattered glass and toppling masonry.” (Gabler ed. 475.4244-5) Like everything else that happens in a brothel, it may sound good but it doesn’t achieve the end.

The Wake’s timeless, circular riverrun and unhurried satire achieve the end more subtly and successfully. It spends vast tracts in parody of Earwicker’s son Shaun, a “gogetter that’d make it pay like cash registers” (451.4-5), a conventional bourgeois buffoon and figurehead for productivity, piety, and earning potential* whose bodily appetites make a fool of him, causing him to gobble food uncontrollably in the middle of his own grandiose sermons. Through satire, Joyce divests himself of Shaun and his namesake James Duffy and casts them off like former selves for which he no longer has any use. Shaun’s brother Shem, an artist, slob, and hermit, comes in for satire too—Joyce was too guilty about his bohemian laziness, perhaps, not to self-flagellate for it—but it’s quite clear Shem’s the protagonist, not Shaun who, in a parody of the Fall of Man like Tom Kernan’s drunken tumble down the stairs in “Grace,” completes his sermon and immediately collapses backwards into a barrel and is washed away in the Liffey.

Despite the guilt of napping and the anxieties of dreams, The Wake succeeds in honoring sleep as a reprieve from “noondayterrorised” consciousness. (184.8) We sloths aren’t sinners! We’re merely seeking respite from the harpies, whose talionic code would deny us the idle and uncounted hours reserved for love and art.

*For his 17 years of labor on this last masterpiece, Joyce earned an advance from Viking of just £700.

The Wake Part III: The Dream Trials of Humphrey Chimpden Earwicker

Franz Kafka’s The Trial and James Joyce’s Finnegans Wake arrived in English at almost the same time in the late 1930s,* two strange masterpieces without peer except for each other. They differ greatly in style but devote themselves conspicuously to the same agenda: the prosecution of their central characters in the surreal court of conscience and bad dreams.

The accused in The Trial is the famous Josef K., arrested for no reason, while The Wake’s accused goes by the juicy, comic handle Humphrey Chimpden Earwicker, or HCE as he’s known to Joyceans. He’s a Chapelizod barkeep married to Earth-Mother Anna Livia Plurabelle and a father of three: two boys named Shem and Shaun, and a girl named Issy. Some critics think The Wake represents HCE’s dreams on one long and rainy Dublin night, though Peter Chrisp makes a convincing argument that HCE is a product of The Wake’s dreaming, not the other way around. HCE does not exactly dream The Wake so much as infest it—with his depositions and speeches, his embedded initials, and his farcical, guilt-pronged spirit animal, the earwig. The dream-fog of The Wake is crawling with earwigs—an insect Joyce associated not only with his similarly named protagonist but with one of the Bible’s most notorious O.G.s. It seems Joyce had learned a legend that “Cain got the idea of burial from watching an earwig beside his dead brother Abel.” (Ellmann, p. 570)

HCE’s alleged crimes, however, more closely resemble those of Cain and Abel’s parents, those famed sex offenders known as Adam and Eve (#FirstCrimeFamily). The Wake tries HCE not for murder, but for a sexual indecency committed in Dublin’s Phoenix Park. As in the delirious “Circe” chapter of Ulysses, in which Leopold Bloom is tried for sexual crimes under the garish and hallucinogenic gaslights of Nighttown, witnesses speak and judges render verdicts. The Wake is in some respects a dilation of the Nighttown episode, and HCE’s case is tried and retried again and again throughout the book. Every time you think the case has been adjudicated once and for all, it comes back with the wicked unfairness and relentless absurdity of a Rudy Giuliani press conference at Four Seasons Total Landscaping.

The clearest account of HCE’s alleged crime may be found on p. 107, where his wife Anna Livia Plurabelle defends him from an accusation of voyeurism. The episode seems clearly based on a real episode from Joyce’s adolescence: a young nanny excited his virginal mind by peeing in front of him outdoors. (Ellmann, pp. 418-419) That’s HCE’s crime. Looking and listening with desire. All across The Wake, the curious and horny male gaze violates taboos as it falls not just on unpantsed nannies, but on the bodies of mothers and daughters. No wonder Joyce shrouds The Wake’s contents in darkness!

Voyeurism and sexual curiosity are surely uncomfortable topics; but why does Joyce train such harsh judgment upon them? To modern sensibilities, it perhaps seems odd, like another case of Josef K. arrested “without having done anything wrong,” as Kafka puts it in the first line of The Trial. But conscience doesn’t think like we grown-ups do—not when we’re awake, that is. As a psychological artifact of early childhood, primitive conscience runs amok and out-of-scale in our dreams, judging us like the ancient, crazed God of the Bible, the bearded fruitcake who overreacted so badly to Adam and Eve’s childlike sexual curiosity. The punishment was exile from Eden into the doomed world of Time outside the garden gates. The punishment was, in other words, human mortality. In the Bible, sexual curiosity is literally punishable by death!*

“But abide Zeit’s sumonserving, rise afterfall,” Joyce writes (78.7) in a defiant allusion to that moment in Genesis known to Christians as the Fall of Man. Man sins, God condemns him to death, and Time (Zeit) enforces God’s sentence. Joyce, however, like his creation Stephen Dedalus, “will not serve” God’s sentence.* When Man falls, Joyce does not crawl after him with an hourglass and a chalice full of tears but arrives on his feet with Aquavit and CPR.

Neither Josef K. nor Humphrey Chimpden Earwicker ever receive exoneration. Both Kafka and Joyce instead issue their own verdicts on the childish morality that in the first place dreamed up the kangaroo courts and invested them with authority. At the end of his long career combatting the evils of medieval conscience, Joyce concludes by condemning the oldest and dumbest injustice in the Bible: the verdict God issued to Adam and Eve at the doors of Eden for innocent urges like hunger and curiosity. Dreams may try us for our peccadilloes, blind us, even condemn us to death. Three cheers for our guardians, Kafka and Joyce, who satirize the judges until we laugh ourselves right out of court.

*Notes

The Trial was first published in English in 1937 and Finnegans Wake was first published in book form in 1939. Joyce apparently never read Kafka, but was vaguely aware of The Trial threatening to steal his thunder. (Ellmann, p. 702)

The English words moral and mortal are separated by only one letter, a T. Their Latin roots, mos (behavior) and mors (death) are separated by an R. In Hebrew, the letter R is called resh, and it symbolizes wickedness. Drop a little wickedness into mos (behavior) in the form of an R and it leads directly to mors (death). Mors the poetica of Archie Manglish the Bald: A resh to judgment on the mos-grown sledge sleeve gields remors. O coinpimp! A poem is a mean B.B. My kingdom and a dumb half-denarius for a gelden-hearted whors!

“I will not serve” or non serviam in Latin, is a critically important refrain throughout Joyce’s oeuvre. See Portrait, Penguin ed., pp. 117, 239, 247 and Ulysses, Gabler ed., p. 475.